Dienstag, 12. November 2013

KIMINOSEI [Übersetzung]

Text: ADAM & Shota
Musik: Shota
Arrangement: Shota
Romaji: M i h o
Englische Übersetzung: Ryuta_Roy 

KIMINOSEI (Deine Schuld)


Jedes Mal, wenn ich aufwache, denke ich nicht zuerst an das Glück eines neuen Tages
Ich denke immer an dich, jeden Tag, zu jeder Zeit, alles strahlt einfach

(Yeah, es ist eine stumme Geschichte, selbst wenn sie verboten ist,
Alles, was ich will, bist du
Wer ist der Richtige, um sich in ihn zu verlieben?
Oh, eine unbeantwortete Gleichung, die mich wütend macht)

Deine Wärme wird in deinem kalten Körper verwahrt,
Der Frieden treibt immer noch (umher)

Hey... Wie lange noch? Wenn ich sage "Ich liebe dich",
(Ich weiß es nicht, aber ich möchte dich küssen)
Ich kann dieses stumme Gefühl nicht mehr unterdrücken
(Ich weiß es nicht, aber ich kann nicht aufhören, bei dir zu sein)

Ich bin nicht mehr Ich selbst, weil ich eins mit dir werden möchte
Ich möchte in Kontakt mit dir bleiben (wenn ich mich außerhalb der schwankenden Grenze befinde)
Ja, ich bin nicht Ich selbst, weil ich jeden Teil von dir lieben möchte (*)
Ganz und gar... (Diesen vorübergehenden Streit durchbrechend)
Es ist in Ordnung, wenn ich nicht mehr Ich selbst bin,
Ich brauche nichts,
Ich möchte nur in deiner Nähe sein
Ich möchte dich berühren und dich fühlen,
Ich möchte, dass du mich hältst, bis ich zerbreche
Ich kann nicht zu meinem vorherigen Ich zurück,
Und das ist deine Schuld...

Wenn wir beide weglaufen, an irgendeinem Tag, zu irgendeiner Zeit, an irgendeinem Ort, lächelst du immer

Hey...Wie lange noch? Wenn ich anfange zu weinen, wirst du dann zufrieden sein?
(Ich weiß es nicht, aber ich möchte dich küssen)
Diese Tränen, die keine Worte werden können, laufen gerade über
(Ich weiß es nicht, aber ich kann nicht aufhören, bei dir zu sein)

Ich bin nicht mehr Ich selbst,
Wann habe ich angefangen zu rennen?
Ich sehe nur dich (wenn ich mich außerhalb der schwankenden Grenze befinde)
Ja, ich bin nicht Ich selbst, weil mich deine Umarmungen anziehen
Genauso wie heute... (Diesen vorübergehenden Streit vergessend)
Es ist in Ordnung, wenn ich nicht mehr Ich selbst bin,
Es wird nicht ein zweites Mal passieren
Ich habe mein Verderben gefunden
Ich habe keine Angst davor, verletzt zu werden, wenn ich kostbar für dich sein kann
Ich kann nicht zu meinem vorherigen Ich zurück,
Und das ist deine Schuld...

(Dieser Planet dreht sich so viele Male,
Ich vergaß diese Liebe
Aber warum fließt Blut durch meine Adern?
Ich fange an, über dich nachzudenken
Dieser pulsierende Augenblick ist kostbar für mich,
Deine Augen sind so wunderschön
Selbst wenn du am Morgen "Auf Wiedersehen" sagst, möchte ich immer bei dir sein)

Ich bin nicht mehr Ich selbst, weil ich eins mit dir werden möchte
Ich möchte in Kontakt mit dir bleiben (wenn ich mich außerhalb der schwankenden Grenze befinde)
Ja, ich bin nicht Ich selbst, weil ich jeden Teil von dir lieben möchte (*)
Ganz und gar... (Diesen vorübergehenden Streit durchbrechend)
Es ist in Ordnung, wenn ich nicht mehr Ich selbst bin,
Ich brauche nichts,
Ich möchte nur in deiner Nähe sein
Ich möchte dich berühren und dich fühlen,
Ich möchte, dass du mich hältst, bis ich zerbreche
Ich kann nicht zu meinem vorherigen Ich zurück,
Und das ist deine Schuld...

Ich bin nicht mehr Ich selbst,
Wann habe ich angefangen zu rennen?
Ich sehe nur dich (wenn ich mich außerhalb der schwankenden Grenze befinde)
Ja, ich bin nicht Ich selbst, weil mich deine Umarmungen anziehen
Genauso wie heute... (Diesen vorübergehenden Streit vergessend)
Es ist in Ordnung, wenn ich nicht mehr Ich selbst bin,
Es wird nicht ein zweites Mal passieren
Ich habe mein Verderben gefunden
Ich habe keine Angst davor, verletzt zu werden, wenn ich kostbar für dich sein kann
Ich kann nicht zu meinem vorherigen Ich zurück,
Und das ist deine Schuld...


(*) Oder auch: "[...] weil ich mit jedem Teil von dir Liebe machen möchte!"

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen